-
1 кыйбат
1. прил.1) дорого́й, недешёвый ( о ценах)см. тж. кыйбатлыкыйбат бәягә — до́рого, за дорогу́ю це́ну; дорого́й цено́й
2) предик. до́рог; име́ет большо́е значе́ние; ва́женһәр нәрсә вакытында кыйбат — дорога́ ло́жка к обе́ду (всё до́рого в своё вре́мя)
ашау-эчү кыйбат түгел, бер утырышу кыйбат — ( песня) не дорога́ еда́, до́рого обще́ние
3) в знач. нареч. кыйбатка за дорогу́ю (це́ну), задо́рого прост., дорого́й цено́й прям.; перен.2. нареч.кыйбатка алынган товар — това́р, ку́пленный за дорогу́ю це́ну
до́рогоарзан алып кыйбат сату — купи́ть дёшево, прода́ть до́рого
••- кыйбат алмамкыйбатка төшү — обходи́ться/обойти́сь до́рого
- кыйбат түләү -
2 кыйбат
то же, что кымбат;кыйбат баа прям., перен. драгоценный;кыясы кыйбат тар экен, кырка жагы жар экен фольк. косогор там очень узкий, а сторона гребня - обрыв;кыйбатын берип алам я заплачу стоимость и возьму. -
3 кыйбат түләү
до́рого плати́ть, заплати́ть (в знач. получать жестокое возмездие)хаталарың өчен кыйбат түләрсең — до́рого ты запла́тишь за свои́ оши́бки
-
4 кыйбат
-
5 кыйбат
1. прил. 1) дорогой, дорогостоящий 2) высокий (о цене) 2. нар. дорого ▪ qıybat almasqa прям. перен.брать недорого ▪ qıybatqa töşärgä прям. перен.дорого обойтись -
6 кыйбат алмам
-
7 кыйбат алмас
= кыйбат алмам не до́рого возьмёт (возьму́) (о готовности совершать что-л. злостное, злое) -
8 qíbat
кыйбат 1. прил.1) дорогой; дорогостоящий2. нар.прям. перен. брать недорогопрям. перен. дорого обойтись. -
9 акча
сущ.1) де́ньги (ед. нет) (бумажные, серебряные, медные, трудовые) || де́нежныйөй акчасы — де́ньги от (прода́жи) до́ма; де́ньги за (про́данный) дом
акча кытлыгы — нужда́ в деньга́х; де́нежная нужда́
пенсия акчасы — пенсио́нные де́ньги; пе́нсия
акча санаганны ярата — (посл.) де́ньги счёт лю́бят
вакыт - акча — (посл.) вре́мя - де́ньги
акча бакыр, санарга такыр шутл. — (погов.) де́ньги медяки́, счита́ть пустяки́
2) моне́та, моне́ты; моне́тка || моне́тныйалтын акча — золота́я моне́та; золоты́е моне́ты
унбиш тиенлек акча — пятнадцатикопе́ечная моне́та
3) разг. валю́та собир. || валю́тный4) разг. де́ньги (ед. нет); рубль, рубли́; пла́та, опла́та; за́работок, за́работки, зарпла́таөстәмә эш акчасы — пла́та за дополни́тельную рабо́ту
акчасы аз анда (ул эштә) — опла́та там (на той рабо́те) ма́лая; за́работок там ма́лый; за́работки там ма́лые
•- акча җыешып
- акча салышып
- акча сугу
- акча тоту
- акча туздыру
- акча түгү••акча бездә бер букча шутл. — (букв. де́нег у нас це́лый ко́роб) де́нег у нас без счёту
акча җимеше — (то, что) де́нег сто́ит; покупа́емое (за де́ньги), покупно́е; достаю́щееся (то́лько) за де́ньги
акча җимеше түгел, бакча җимеше — не (за де́ньги) ку́плено, а со своего́ огоро́да; не покупно́е, а своё (со́бственное)
акча тозагы — (одна́, пуста́я) тра́та де́нег; изво́д де́нег
акча тора — де́нег (рубле́й) сто́ит
акча эшләү — см. акча ясау 2)
акча янчыгы (капчыгы) — в разн. знач. де́нежный (золото́й) мешо́к; (золота́я) мошна́; толстосу́м прост.
акчага әйләндергәндә (әйләндереп исәпләгәндә) — в де́нежном выраже́нии (исчисле́нии); в пересчёте (перево́де) на де́ньги
акчага әйләндерү — исчисля́ть (исчи́слить) в де́нежном выраже́нии; переводи́ть (перевести́) на де́ньги
акчага бату — купа́ться в деньга́х (зо́лоте); озолоти́ться
акчадан кыйбат — доро́же де́нег; бесце́нный
- акча ясауакчаның күзе юк — де́ньги, что вода́ (т.е. неизбежно расходуются)
-
10 алтын
1. сущ.1) хим. зо́лото (мн. нет)кисәкле алтын — зо́лото в сли́тке (сли́тках)
2) в разн. знач. зо́лото, зо́лотце, золоти́шко прост.; мн. нет; тж. собир.; зла́то поэт. ||а) золото́й (песок, прииск, запас государства)б) золотоно́сныйалтын рудасы — золотоно́сные ру́ды
алтын комы — золотоно́сный песо́к
алтын черемәс, акыл айнымас — (посл.) зо́лото не гниёт, ум не выдыха́ется
алтын җирдә ятмый — (посл.) зо́лото на доро́ге не валя́ется (т.е. ценная вещь или ценный человек не затеряется)
алтын белән чигү — зо́лотом вышива́ть
3) ( служащее для отделки изделий) суса́ль, суса́льное зо́лото4) перен. зо́лото, золото́й (злато́й) теле́цалтынга табыну — поклоня́ться зо́лоту (золото́му тельцу́)
алтын күргәч, фәрештә азган — посл.; ирон. при ви́де зо́лота и а́нгел согреши́л; на зо́лото и а́нгел поза́рился
5) разг.; см. алтын акча6) обращение в притяж. ф. алтыным ласк. зо́лотко, зо́лотце; зо́лото (зо́лотце, зо́лотко) моё; золото́й (золо́тенький) ты мой2. прил.1) золото́й; из зо́лота (браслет, деталь механизма)алтын сәгать — золоты́е часы́
алтын йөзек — золото́е кольцо́
2)а) золото́й, золочёный, позоло́ченный, вы́золоченный (медальон, эфес шпаги, царский кафтан)алтын кысалы күзлек — очки́ в позоло́ченной опра́ве
алтын тасма — золото́й позуме́нт
б) в сочет. со словом на -лы, золото-, злато-алтын түбәле чиркәү — златове́рхий, златогла́вый, золотогла́вая ( церковь)
алтын кәүсәле наратлар — золотоство́льные со́сны
3) перен.а) золото́й; -зо́лото (чей-л. характер, совет; товарищ, напарник); зо́лотоалтын егет — золото́й па́рень; па́рень-зо́лото; не па́рень, а зо́лото
алтын булса да торган җир, сагындыра туган ил — ( песня) пусть бу́дет золото́й чужби́на, а ро́дина всё же миле́й
сүзең көмеш булса, тик торуың алтын — (посл.) сло́во - серебро́, молча́ние - зо́лото
б) см. алтын бәясе торырлыкхәзер вакытның минуты алтын — сейча́с мину́та (вре́мени) - зо́лото (це́нится на вес зо́лота)
4) перен. золоти́стый, золото́й, злато́й поэт.алтын башаклар — золоти́стые коло́сья
•- алтын белән чигелгән
- алтын белән чиккән
- алтын бөртеге
- Алтын Йолдыз
- Алтын Йолдыз медаль
- алтын йөгертү
- алтын камчы
- алтын карлыган
- алтын кисәге
- алтын корсак
- алтын медаль
- алтын нәркис
- алтын остасы
- алтын промышленносте
- алтын-сары
- алтын тамыр
- алтын төс
- алтын төсенә керү
- алтын фонды
- алтын чәчәк
- алтын чәчле
- алтын эзләү
- алтын табу
- алтын эзләүче
- алтын юу••алтын белән — см. алтын хәреф белән
алтын гасыр — золото́й век
алтын капчыгы (алтын капчык) — золото́й мешо́к, золота́я мошна́
алтын көз — золота́я о́сень
алтын куллы (алтын кул) — золоты́е ру́ки, ма́стер (челове́к) на все ру́ки
алтын погонлы — ирон. золотопого́нный || золотопого́нник
алтын сарай — ирон.; шутл. (ца́рский) дворе́ц, ца́рские хоро́мы
алтын таулар (таулары) вәгъдә итү — золоты́е го́ры сули́ть (посули́ть, обеща́ть, пообеща́ть, наобеща́ть)
алтын туй — золота́я сва́дьба
алтын фонд (алтын хәзинә) — золото́е сокро́вище, золото́й фонд (литературы, музыкальных произведений, производственных и научных кадров)
алтын юбилей — золото́й юбиле́й
алтынга әйләндерү — обраща́ть/обрати́ть, превраща́ть/преврати́ть в зо́лото (товар, имущество, драгоценности); меня́ть (обменя́ть) на зо́лото ( валюту)
алтынга күмелү (бату) — озолоти́ться, быть озолочённым; утопа́ть (купа́ться) в зо́лоте
- алтын бәясенә торырлыкалтыннан кыйбат (кадерле, кыйммәт) — доро́же зо́лота; бесце́нный
- алтын бәясе торырдай
- алтын бәясенә торырдай
- алтын бәясе тору
- алтын бирсәләр дә
- алтын бирәм дисәләр дә
- алтын хәреф белән
- алтынга күмү
- алтынга ману -
11 кыйбатлы
прил.1) дорого́й, продаю́щийся до́рого (о товарах, вещах)кыйбатлы тун — дорога́я шу́ба
2) дорогосто́ящий (о каком-л. мероприятии, свадьбе)кыйбатлы мәшәкать — дорогосто́ящая зате́я
3) разг.; см. кыйммәтле4) перен.; разг.; см. кыйбат 2) -
12 кыйбатлык
сущ.1) дорогови́зна (в знач. высокая цена)эш көченең кыйбатлыгы — дорогови́зна рабо́чей си́лы
кыйбатлыкка кыйбат инде — насчёт дорогови́зны, оно́ действи́тельно до́рого
2) разг.; см. кыйммәтлек -
13 кыйммәт
1. прил.1) це́нныйкыйммәтле мирас — це́нное насле́дие
кыйммәтле хәзинә — це́нное сокро́вище
2) см. кыйбат2. нареч.1) це́нно2) до́рого3) перен. высоко́3. сущ.кыйммәт бәяләү — высоко́ оце́нивать
1) це́нность, цена́үз кыйммәтен белә — он зна́ет свою́ (себе́) це́ну
шигырьнең кыйммәте шунда — це́нность стихотворе́ния в том
2)а) сто́имостькыйммәт хезмәт белән билгеләнә — сто́имость определя́ется трудо́м
б) курс валю́тыкыйммәте күтәрелә — курс его́ повыша́ется
3) мат. значе́ние величины́санның абсолют кыйммәте — абсолю́тное значе́ние числа́
•- кыйммәтен төшерү
- кыйммәткә төшү -
14 мөгез
сущ.1) рог, рога́ ( у животных)болан мөгезе — оле́ньи рога́
берәүгә мөгезе кыйбат, берәүгә - үгезе — (посл.) одному́ до́рог бык, друго́му - рога́
сөзгәк сыерга алла мөгез бирми — (погов.) бодли́вой коро́ве бог рога́ не дал
2) перен. ши́шка на лбу (от удара, какой-л. болячки)нинди мөгез синең маңгаенда? — что за ши́шка на твоём лбу?
көтүче мөгезе — пасту́ший рожо́к
4)а) спец. рога́ ( сырьё для галантерейного производства)б) прил. рогово́ймөгез матдә — рогово́е вещество́
мөгез тарак — рогово́й гре́бень
мөгез эшкәртү эше — рогово́й куста́рный про́мысел
мөгез тирәле күзлек — очки́ в рогово́й опра́ве
•- мөгез катлау
- мөгезпәрдә••мөгез кую (утырту) — наста́вить рога́ ( об измене жены)
елан мөгезе генә юк — (погов.) нет то́лько пти́чьего молока́ (букв. нет то́лько змеи́ных рого́в) (т. е. всё есть, всё в изобилии, всего много)
мөгезен сындыру — успоко́ить, уня́ть я́рость кого-л. (букв. облома́ть, слома́ть рога́ кому-л.)
үгезне мөгезеннән эләктерү — брать быка́ за рога́
мөгез чыгару — выду́мывать небыли́цы
мөгез чыгу — ирон. возвыша́ться, повыша́ться в чи́не ( по службе)
-
15 төшү
перех.1)а) спуска́ться/спусти́ться || спускагым белән төшү — спуска́ться по тече́нию
җиргә төшү — спусти́ться на зе́млю
б) опуска́ться/опусти́тьсякояш офыкка төште — со́лнце опусти́лось за горизо́нт
2) снижа́ться/сни́зиться, приземля́ться/приземли́ться || сниже́ние, приземле́ние ( самолёта)3)а) сходи́ть/сойти́ || сход (вниз); слеза́ть/слезтьул арбадан төште — он сошёл с теле́ги
поезддан төштем — я сошёл с по́езда
б) сходи́ть, съе́здитьвокзалга төшү — сходи́ть (съе́здить) на вокза́л ( находящийся в нижней части города)
4)а) па́дать/упа́сть || паде́ние; сва́ливаться/свали́ться; выпада́ть/вы́пастьалма пеш, авызга төшү — (погов.) налива́йся, я́блоко, и па́дай (пря́мо) в рот
кесәдән төшкән ул — оно вы́пало из карма́на
б) ( неторопливо) па́дать ( об осадках)кар төшә — па́дает снег (при обильных осадках говорится: ява)
в) па́дать (о лучах света, о тени)күләгә төшкән урын — ме́сто, куда́ па́дает тень
якты күзгә төште — луч све́та упа́л на глаза́
5) снижа́ться, понижа́ться || сниже́ние, пониже́ние (температуры, цен)авыруның температурасы төшкән — температу́ра у больно́го пони́зилась
бәяләр төшү — сниже́ние цен
6) па́дать, опуска́ться/опусти́ться, ниспада́ть; сполза́ть || сполза́ние ( с места - о различных предметах)кепкасы күзенә төшкән — его́ ке́пка сползла́ на глаза́
7)а) выпада́ть/вы́пасть || выпаде́ниетеше төшкән — у него́ вы́пал зуб
б) перен. выпада́ть/вы́пасть (из поля зрения и т. п.)ул игътибардан төште — он вы́пал из по́ля внима́ния (т.е. его авторитет пал)
8) выпада́ть/вы́пасть (что-л. на какую-л. поверхность); появля́ться/появи́ться, образова́ться || выпаде́ние, появле́ние, образова́ние чего-л. на какой-л. пове́рхности ( пятен другого цвета); выступа́ть/вы́ступитьак төште — появи́лось (вы́ступило) бельмо́
битенә сары төшкән — на его́ лице́ появи́лась желтизна́
тимергә тут төшкән — на желе́зе появи́лось ржа́вое пятно́ (ржа́вчина)
9)а) опуска́ться/опусти́ться (о тумане и т. п.)болыннарга томан төшкән — на луга́ опусти́лся тума́н
б) оседа́ть/осе́сть ( о росе)яфракларга чык төшкән — на ли́стья осе́ла роса́
10)а) ( определённым образом) накла́дываться, наноси́ться (о мазях, косметике)пудра әйбәт төшә иде — пу́дра наноси́лась хорошо́
буяу әйбәт төшкән — кра́ска нанесена́ хорошо́
б) отпеча́тываться/отпеча́таться (на пове́рхности)акка кара төшкән — (погов.) чёрное отпеча́талось на бе́лом (говорится о клеветническом писании, о доносе, о несправедливом судебном решении)
11) появля́ться/появи́ться, устана́вливаться/установи́ться || появле́ние, установле́ние ( дорог)юл төшкәч — по́сле того́, как поя́вятся доро́ги ( после весенней распутицы)
12) (-га, төшү) снима́ться/сня́ться (на фото, в кино)фотога төштек — мы сфотографи́ровались
13) перен.башыма төшкән бәлаләр — бе́ды, кото́рые обру́шились на мою́ го́лову
ат карау миңа төшә — ухо́д за лошадьми́ возлага́ется на меня́ (явля́ется мое́й обя́занностью)
14) наступа́ть/наступи́ть; опуска́ться/опусти́ться (о сумерках и т. п.)караңгы төшкәч — когда́ насту́пит ночь (темнота́)
эңгер төште — спусти́лись су́мерки
15) напа́сть, попа́сть (на дорогу и т. п.)эзгә төштем — попа́л на след
16) остана́вливаться/останови́ться (у кого-л.) устра́иваться/устро́иться ( в гостинице)шәһәргә баргач, танышларга төштем — прие́хав в го́род, останови́лся у знако́мых
17) выходи́ть/вы́йти || вы́ход за́мужтуган җирем алтын, төшкән җирем көмеш — (погов.) ме́сто, где я родила́сь (и вы́роcла), золото́е, ме́сто, куда́ я вы́шла за́муж, сере́бряное ( говорится и наоборот)
18) прокра́дываться/прокра́сться; та́йно влеза́ть/влезть, залеза́ть/зале́зть (с целью грабежа, кражи)караклар амбарга төште — во́ры прокра́лись в амба́р
бакчага төшү — залезть в чужо́й сад
19) напа́сть во мно́жестве ( о вредителях)алмагачка корт төшкән — на я́блоню напа́ли гу́сеницы
киемгә көя төшкән — на оде́жду напа́ла моль (оде́жда изъе́дена мо́лью)
20) сбива́ться/сби́ться ( о масле)язмасаң, май да төшми — (погов.) не бу́дешь сбива́ть, (да́же) и ма́сло не собъётся
21) (-га төшү) обходи́ться/обойти́сь ( во что)бу эш миңа кыйбат(ка) төште — э́то де́ло мне обошло́сь до́рого
22) располага́ться/расположи́ться || расположе́ние; занима́ть/заня́ть || заня́тие (определённой позиции, положения)юлга аркылы төшү — расположи́ться (встать) поперёк доро́ги
караватка буй төшеп йоклау — спать, расположи́вшись ( вдоль) на крова́ти
23) (-га төшү)а) приступа́ть/приступи́ть к чему; начина́ть/нача́ть ( сельскохозяйственные работы)уракка төштек — мы на́чали жа́тву
алар чәчүгә төштеләр — они́ приступи́ли к се́ву
б) приступа́ть/приступи́ть к изуче́нию (чего-л.)сабакка (укырга) төшү — идти́ в шко́лу (букв. приступа́ть к изуче́нию шко́льных дисципли́н)
фарсыга төшү — приступа́ть к изуче́нию перси́дского языка́ ( в медресе)
24) (-га төшү, при субъекте)а) возника́ть/возни́кнуть, появля́ться/появи́ться, приходи́ть/прийти́ в го́лову и т. п. (о мыслях, об идее)башыма бер фикер төште — мне в го́лову пришла́ ( одна) мысль
күңеленә шик төште — в его́ ду́шу закра́лось сомне́ние
б) обуя́тьнинди дәрт төште сиңа? — кака́я страсть тебя́ обуя́ла?
25) (-га төшү, при объекте); впада́ть/впасть в определённое (психическое и т. п.) состоя́ние; быть обурева́емым (чем-л.)шиккә төште — впал в сомне́ние; стал обурева́ться сомне́ниями
хафага төштем — я впал в беспоко́йство, в доса́ду
уйга төште — впал в разду́мье (стал уси́ленно разду́мывать)
26) рел.; прост.а) па́дать/пасть на го́лову (о проклятии, наговоре и т. п.)бәддога төште — па́ло ( на его голову) прокля́тие
каргышы төште — па́ло его́ прокля́тие на го́лову кого-то
б) возде́йствовать (о доброжелательных молитвах и т. п.)алланың рәхмәте төште — воздала́сь бо́жья благода́ть
27) гря́нуть, приключа́ться (о необходимости, о напасти)ихтыяҗ төште — нагря́нула нужда́
йомыш (үтенеч) төште — приключи́лось обраща́ться с про́сьбой
28) (-га төшү) попада́ть/попа́сть в какое-л. положе́ние; попада́ться, быть схва́ченным кем-л.коллыкка төшү — попа́сть в ра́бство
капкынга төшү — попа́сть в капка́н
бәлагә төшү — попа́сть в беду́
29) случа́ться/случи́ться ( о выкидыше); выки́дываться/вы́кинуться ( о плоде)баласы төште — у неё случи́лся вы́кидыш ( ребёнка)
колыны төшү — вы́кидыш жеребёнка ( у кобылы)
30) см. батукүбеккә төшү — покры́ться пе́ной ( о лошади)
тиргә төшү — покры́ться по́том
31) в отриц. ф. төшмәүа) быть всегда́ при себе́ (на себе́)кулымнан корал төшмәде — ору́жие всегда́ бы́ло при мне
җилкәсеннән көянтә төшми — всегда́ на её плеча́х коромы́сло
б) не сходи́ть, быть всегда́ где́-либо на высо́ком ме́степочёт тактасыннан төшми — (он) не схо́дит с доски́ почёта
32) прост.; редко сбавля́ть/сба́вить це́ну ( во время торгов)тагын бер сумга төште — сба́вил це́ну ещё на оди́н рубль
33) вспом. гл. с деепр. на -а/ә, -ый-и другого гл. придаёт значение:тавышын күтәрә төште — он ( ещё более) повы́сил го́лос
эшләр тыгызлана төште — дела́ ста́ли бо́лее напряжёнными
б) частичного действия, процессаавырлыгы кими төшкән — вес его́ не́сколько поуба́вился
34) в функции вспом. гл. после частицы да(дә) передаёт значение внезапности действия, обозначенного основным гл.коелдым да төштем — так и о́бмер
егылдым да төштем — так и полете́л ( верх тормашками)
35) в ф. желат. төшкере: пусть бы (слово, офомляющее выражение с пожеланиями зла и добра)каргыш төшкере — пусть бы па́дало прокля́тие
рәхмәт төшкере — пусть бы па́дала (пролила́сь) благода́ть
•••төшеп калганнардан түгел — не лы́ком шит; не ро́бкого деся́тка
-
16 шактый
1. нареч.1)а) дово́льно, дово́льно-таки́, значи́тельноша́ктый ерактан килгән — прие́хал дово́льно издалека́
ша́ктый картайган — значи́тельно постаре́л
б) совсе́м ещёул әле ша́ктый яшь күренә — он вы́глядит совсе́м ещё моло́деньким
в) поря́дочно, дово́льно, изря́дно, заме́тноша́ктый әлсерәгән — заме́тно (поря́дочно) утоми́лся
ша́ктый соң иде инде — бы́ло уже́ дово́льно по́здно
2) перед прил. и нареч. не-; ( с антонимом) небез-ша́ктый кыйбат — недешёвый; недёшево
ша́ктый яхшы — недурно́й; неду́рно
ша́ктый авыр (кыен) — нелёгкий; нелегко́
ша́ктый күп — нема́ло; нема́лый
ша́ктый әһәмиятле — немалова́жный
ша́ктый еш була (очрый) торган күренеш — нере́дкое явле́ние
2. прил.; сущ.ша́ктый (гына) файдалы — небесполе́зный; небезвы́годный
нема́лый; значи́тельныйша́ктый акча — нема́лые де́ньги
- шактыйга төшүша́ктый хезмәт куелган — вло́жен нема́лый труд
-
17 яман
1. прил.1) плохо́й, нехоро́ший, скве́рный, дурно́й, худо́й, дрянно́й, него́дныйяман эш — скве́рное де́ло; скве́рный посту́пок
яман ис — дурно́й за́пах
яман кешеләр — нехоро́шие лю́ди
яман үрнәк — дурно́й приме́р
яман хәбәр озын аяклы — погов. до́брая сла́ва лежи́т, а худа́я по све́ту бежи́т
яман чир тиз йога — погов. дурно́й приме́р зарази́телен (букв. плоха́я боле́знь бы́стро пристаёт)
2) злой, зло́бный, ехи́дный, недо́брыйяман ният — злой у́мысел, зло́е наме́рение
яман телле — с ехи́дным языко́м
яман кеше — недо́брый (зло́бный, злой) челове́к
3) в функ. сказ. тяжело́, тя́гостно2. нареч.сине аңламаулары яман — когда́ тебя́ не понима́ют - тя́гостно
1) пло́хо, нехорошо́, скве́рнояман сөйләү — говори́ть пло́хо (нехорошо́)
2) разг. о́чень, сли́шком, ужа́сно, си́льно, сверх, кра́йне, чрезме́рнояман зур — сли́шком большо́й
яман караңгы — о́чень темно́
яман киметү — чрезме́рно уме́ньшить
яман кыйбат — о́чень до́рого
•- яман чир- яман шеш••яман күз — дурно́й глаз
- яман тел- яман телләнү
См. также в других словарях:
кыйбат — (КЫЙБАТЛЫ) (КЫЙБАТЛЫК) – 1. Югары бәяле; кыйммәтле; киресе: арзан 2. күч. Әһәмиятле, мөһим, кадерле … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
бай — с. 1. Зур мал мөлкәтле, матди кыйммәткә ия булган. рәв. бай яшәү. Нәр. б. күп санына, микъдарына ия булган без болынга бик бай түгел 2. Мул, күп. Кирәкле, файдалы компоненты күп булган (төрле катнашмалар, минераллар тур.) бай руда 3. сир. Яхшы,… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
бәһа — иск. и. 1. Әйберне сатканда яки алганда сорала яки бирелә торган акча сумасы; әйбернең акчалата хакы. Әйбернең акчалата тулаем кыйммәте 2. Аерым эш төрләре буенча түләү, эш хакы 3. Билге (мәктәптә) 4. Нәр. б. әһәмияте, кыйммәте турындагы фикер,… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
бәя — иск. и. 1. Әйберне сатканда яки алганда сорала яки бирелә торган акча сумасы; әйбернең акчалата хакы. Әйбернең акчалата тулаем кыйммәте 2. Аерым эш төрләре буенча түләү, эш хакы 3. Билге (мәктәптә) 4. Нәр. б. әһәмияте, кыйммәте турындагы фикер,… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
бәяле — 1. Бәясе билгеләнгән, бәя куелган (товар тур.) 2. күч. Кыйбат хаклы. Кыйммәт, кадерле … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
бәячел — с. Әйбер сатканда кыйбат сораучан … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
кыйбатчыл — Артык кыйбат сорый торган … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
кыйммәтчел — Артык кыйбат сорый торган … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
тозлы — 1. Тоз белән аралашкан яки үзендә тоз эрегән. тоз артык күп салынган (аш һ. б. тур.) 2. Озак саклау өчен тозланган, тоз сибелгнән. Тозлап әчетелгән 3. күч. Үтемле, үткер, тәэсирле (сүз һ. б. тур.). Нык тәэсир итәрлек, көчле (сугып җибәрү һ. б.… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
эш — 1. Шөгыль, гамәл, хезмәт. Гадәт, вазифа, бурыч, хак йорт эшләре. Эшкәртелә торган, хәзерләнү процессында булган нәрсә 2. Нәр. б. җитештерү, ясау, эшкәртүгә һ. б. юнәлтелгән эшчәнлек. Гомумән берәр өлкәдәге эшчәнлек. Фикерләргә, сүзләргә капма… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге